Southampton Rain

Over een Indische vrouw die begin jaren zestig naar Nederland voer. Monter en volhardend heeft ze haar kinderen grootgebracht. Haar heimwee blijft verborgen in haar hart, tot in de winter van haar leven. Dan begint ze te vertellen…over haar jeugd, het gemis, de pijn van de grote oversteek. En hoe de koude Europese regen haar plots in het gezicht sloeg bij de haven van Southampton.

zang-gitaar: Rein / dobro: René - download tekst

November

J.C. Bloem schreef dit gedicht in 1931. Somber is het zeker, doordrongen van vergankelijkheid, vergeefsheid en verloren jeugd. Als je daar zulke mooie woorden voor weet te vinden dan verdien je het om (postuum) in een lied te worden gevangen.

zang-gitaar: Rein / dobro: René - download tekst

Stoere oma

Een lied voor een oma, gezongen bij haar crematie. Verschillende emoties komen samen: bewondering voor oma’s moed, verdriet om haar eenzaamheid; het schuldgevoel van de kleinzoon die haar nooit meer kwam opzoeken in de Johan in ’t Veltstraat.

zang-gitaar: René - download tekst

Woningloze

Dit sonnet van Slauerhoff begint met één van de bekendste regels uit de Nederlandse poëzie: Alleen in mijn gedichten kan ik wonen. Wij herkennen hier iets in (vervang gedichten door liedjes), misschien is het daarom dat we er een melodie bij moesten componeren. Ook omdat het een prachtig gedicht is, natuurlijk.

zang-gitaar: Rein / dobro: René - download tekst

Ik droom je

Een prachtig lied dat we niet zelf hebben geschreven. Rein zingt het, daarom laten we het hier horen. Het lied komt uit de voorstelling 'Ik begin bij jou' van theatergroep BlondeBIZON. Marianne Kuijper, actrice van BlondeBIZON, schreef de tekst. Bij het doopfeest van haar dochter Marieke, in een Amsterdamse kerk, zong Rein het nummer live. De muziek is geschreven door Mathijs van der Heide.

zang-gitaar: Rein - download tekst

Voor de verre prinses

Voor de verre prinses Wij komen nooit meer saam: De wereld drong zich tusschenbeide. De pijn van een onbereikbaar geworden liefde werd zelden zo treffend onder woorden gebracht als door Slauerhoff, omstreeks 1930. Speciaal voor het Slauerhoff-festival van SLANG hebben we het gedicht op muziek gezet. Heiligschennis of niet – wij permitteerden ons enkele subtiele wijzigingen in de tekst. Saam wordt samen, vleug’len wordt vleugels. Want zo zou Slauerhoff het vast opgeschreven hebben in de 21 e eeuw.

zang-mondharmonica: Rein / gitaar: René - download tekst